Getlost news 15 Breaking Bad Corée du Nord, la meth du peuple

Play
Getlost News, actualité d’Asie revisitée

 La meth de Corée du Nord

Cette semaine, des nouvelles du Japon et la nouvelle miso tax ; la meth de Corée du Nord, de la bombe populaire en chine ; les goulags de Corée du Nord, rien à envier aux camps de concentration Nazi ; le procès de Bo Xilai, coup de théâtre, pas de peine de mort, une prison dorée ; quelques nouvelles d’Asie du Sud, combustion spontanée en Inde, visas volés en Thaïlande et test de grossesse en Indonésie.

itunes_logo
### Japon ###

Miso tax : la taxe de vente devrait bientôt passer de 5 à 8 %

Les Japonais détestent toute forme de taxe, mais détestent encore plus l’insécurité économique.

 

### Corée ###

Breaking Bad version Corée du Nord, la meth du peuple

Une des méthamphétamines les plus top vient de la Corée du Nord, achetée en gros par la Chine, mais maintenant il semble que les Nord-Coréens aient besoin de leur fix également. Au moins 40 % à 50 % seraient vraiment accros à la drogue.

http://busanhaps.com/article/feature-china-and-north-koreas-growing-drug-trade

 

Goulags de Corée du Nord, pire que les camps d’Hitler

Des histoires d’horreurs d’un inspecteur nord-coréen qui vit maintenant en Corée du Sud racontent comment les gardiens de prison ont coupé le doigt d’un homme, ont forcé les détenus à manger des grenouilles, et une mère à tuer son propre enfant.

 

Chine ####

Le procès de Bo Xilai : la corruption n’est pas exterminée

L’ancien leader du parti régional accusé de corruption et d’abus de pouvoir va inévitablement devoir faire face à une peine de prison. Les médias chinois voient ce procès comme un triomphe pour la campagne anticorruption du nouveau gouvernement.

 

Cas de combustion spontanée en Inde

ABC news rapporte cette semaine que les médecins indiens enquêtent semble-t-il sur un bébé qui aurait été brulé par combustion spontanée.

Le bébé indien de trois mois a pris feu au moins quatre fois sans aucune cause externe évidente, ce qui conduit les médecins à enquêter sur la possibilité que l’enfant souffre d’une combustion spontanée humaine.

Après avoir été contraints de quitter leur village parce que leurs voisins craignaient que le feu de l’enfant fasse brûler leurs maisons, les parents du bébé furent déplacés vers un village voisin, puis à nouveau, avec l’aide des pouvoirs publics, à Chennai pour le traitement à l’hôpital.

L’opinion médicale au sujet de la combustion humaine spontanée est divisée, mais il y a eu quelques cas récents de premier plan. En 2011, un coroner irlandais a dit que la combustion humaine spontanée était la cause de la mort d’un homme de 76 ans. Brian J. Ford, un biologiste de recherche britannique, a écrit un article en 2012 dans le New Scientist sur cette maladie.

M. Ford a déclaré dans un e-mail au New York Times : « Dans la plupart des exemples, il est fatal, car les cas sont trouvés après l’événement. Typiquement, il y a juste un tas de cendres avec des extrémités en saillie ».

Le New York Times a également parlé au Dr Narayan Babu, le chef de pédiatrie au Kilpauk Hospital Medical, où le bébé est traité, plus tôt cette semaine.

« Nous sommes dans un dilemme et ne sommes pas venus à une conclusion », a déclaré le Dr Narayan Babu. « Les parents ont jugé que l’enfant a été brûlé instantanément, sans aucune provocation. Nous effectuons de nombreux tests. Nous n’affirmerons pas qu’il est un cas de combustion spontanée jusqu’à ce que toutes les enquêtes soient terminées ».

 

Les étudiantes en Indonésie pourraient être contraintes de subir des « tests de virginité »

 

L’éducateur en chef Muhammad Rasyid de l’Indonésie a élaboré des plans pour « protéger les enfants contre la prostitution et le sexe libre ».

 

Un plan visant à ce que les étudiantes des écoles secondaires subissent des tests de virginité obligatoires a été accueilli avec l’indignation des militants qui soutiennent qu’il est discriminatoire envers les femmes et constitue une violation de leurs droits humains.

 

L’éducateur en chef Muhammad Rasyid, du quartier Prabumulih dans le sud de Sumatra, a avancé l’idée, la décrivant comme « un moyen précis pour protéger les enfants contre la prostitution et le sexe libre ». Il a dit qu’il allait utiliser le budget de la ville pour commencer les tests en début d’année prochaine si les députés ont approuvé la proposition.

 

« C’est pour leur bien », a déclaré Rasyid. « Chaque femme a le droit à la virginité. […] Nous attendons des élèves qu’elles ne commettent pas d’actes négatifs. »

 

Le test exigerait que les élèves du secondaire de sexe féminin âgés de 16 à 19 ans aient leur hymen examiné chaque année jusqu’à l’obtention du diplôme. Toutefois, les garçons ne feraient l’objet d’aucune enquête pour déterminer s’ils auraient eu des rapports sexuels.

 

Le plan a rencontré un certain appui des politiciens locaux, qui ont dit que le test permettrait de réduire la promiscuité « rampante » dans le quartier.

 

« La virginité est sacrée, donc c’est une honte pour une étudiante de perdre sa virginité avant le mariage, » a déclaré Hasrul Azwar, du parti islamiste Justice Prospère (PKS), au Jakarta Post.

 

La proposition semble être une réponse à l’augmentation des cas de relations sexuelles avant le mariage, a signalé Kompas, un site web local, y compris à la récente arrestation de six étudiants du niveau secondaire pour prostitution présumée.

 

C’est le troisième plan de ce type en majorité musulmane en Indonésie, où des projets similaires ont été proposés dans l’ouest de Java en 2007, et de nouveau à Sumatra en 2010, mais ont chuté après un tollé général.

 

Des députés locaux et nationaux, des militants, des groupes de défense des droits et même le Conseil consultatif islamique local ont tous dénoncé le plan de Rasyid comme niant potentiellement le droit universel des étudiantes à l’éducation, en plus de cibler les filles pour un acte qui ne serait pas consensuel, comme l’agression sexuelle.

 

« Il y a des étudiantes qui ont perdu leur virginité en raison d’un accident – ce n’est pas de leur faute », a déclaré au médias locaux H. A. Djauhari, vice-président du conseil législatif du sud de Sumatra.

 

La Commission nationale pour la protection de l’enfance a également dénoncé le plan comme une tentative de s’attirer la « popularité » chez les conservateurs religieux, et a considéré le mouvement « excessif ».

 

« La perte de la virginité n’est pas seulement due à des activités sexuelles », a déclaré Arist Merdeka Sirait, de la commission. « Elle pourrait être causée par le sport ou des problèmes de santé et de nombreux autres facteurs. »

 

L’éducateur de l’Indonésie et ministre de la Culture, Muhammad Nuh, condamne le plan et a déclaré que le district avait besoin « d’une manière plus sage d’aborder la question de la sexualité des adolescents ».

 

La virginité est un bien précieux pour beaucoup d’Indonésiens, en particulier dans les zones rurales, et l’évolution rapide des mœurs dans une population de 240 millions d’habitants peut parfois créer des tensions entre les aînés les plus conservateurs du pays et sa grande jeunesse, plus modérée.

 

L’année dernière, les législateurs ont proposé une interdiction des minijupes, parce que considérées comme « vêtements provocants incitant les hommes à faire des choses » ; et dans la province d’Aceh, soumise à la loi de la charia, les femmes ont reçu l’ordre de s’asseoir en amazone sur les motos afin de mieux occulter les « courbes du corps de la femme ».

 

Des visas volés en Thaïlande

Les fonctionnaires de l’ambassade thaïe à Kuala Lumpur ont été secoués par des disparitions de visa. Les enquêteurs spéciaux du ministère des Affaires étrangères et la police enquêtent sur les membres de l’ambassade de Thaïlande à Kuala Lumpur au sujet de la disparition de 300 étiquettes de visa.

 

Le chef adjoint du département de l’information, Jakkrit Sriwali, a qualifié jeudi les étiquettes manquantes comme une « irrégularité » causée par le personnel employé à l’ambassade malaisienne.

 

M. Jakkrit affirme qu’une action juridique serait engagée contre les responsables, y compris les ressortissants thaïlandais.

 

Kimba Yaou, 35 ans, du Niger, a été arrêté par la police de l’immigration au point de contrôle de Sadao dans la province de Songkhla, jeudi, alors qu’il utilisait le visa No.A5081922 (en médaillon), qui faisait partie des visas manquants de l’ambassade de Thaïlande à Kuala Lumpur.

 

Les bordereaux de 300 visas ont été trouvés manquants à l’ambassade après que des agents de la police des frontières aient arrêté un ressortissant nigérien qui était sur la liste de surveillance de l’immigration.

 

L’arrestation d’Edwin Naemeka, 35 ans, qui a exposé le scandale, a eu lieu le mercredi matin au bureau de l’immigration Sadao, dans le district de Songkhla, sur la frontière entre la Thaïlande et la Malaisie.

 

M. Jakkrit dit que les fonctionnaires étaient au courant de la disparition des feuillets depuis un certain temps, mais l’affaire n’avait pas été rendue publique parce que le ministère des Affaires étrangères ne voulait pas que ceux qui détiennent les visas obtenus illégalement sachent qu’ils étaient sous surveillance.

 

Deux comités ont été mis en place pour enquêter sur l’incident, l’un par l’ambassade de Thaïlande à Kuala Lumpur et l’autre par le ministère des Affaires étrangères.

 

Le comité du ministère est allé à Kuala Lumpur le mois dernier pour mener son enquête, dit M. Jakkrit, ajoutant qu’ils ont constaté que les responsables du crime avaient tenté de brouiller les pistes.

 

Les suspects thaïlandais impliqués sont soupçonnés d’être des étrangers sans lien avec les services d’immigration, a-t-il ajouté. Il y a cinq employés malaisiens de la section consulaire de l’ambassade.

 

Le Vice-Premier Ministre, Pracha Promnok, a confirmé jeudi la perte des étiquettes de visa. Il a dit qu’un camerounais et un guinéen avaient été capturés à l’aide de deux étiquettes de visa perdues, alors qu’ils tentaient d’entrer en Thaïlande depuis le Laos, à travers la province de Mukdahan, les 20 et 21 juillet respectivement.

 

Les autorités thaïlandaises savaient que quelque chose n’allait pas parce que les étrangers n’étaient pas entrés en Malaisie, mais leurs timbres ont été marqués par l’ambassade de Thaïlande à Kuala Lumpur. Un certain nombre d’autres étrangers ont été arrêtés à l’aéroport de Suvarnabhumi en essayant d’utiliser les étiquettes de visa perdues. Ils ont été accusés d’utiliser de faux documents pour entrer dans le pays et sont détenus au Bureau de l’immigration à Bangkok.

 

Pol Gen Pracha dit que les autorités ne savent pas si l’arnaque de visa est liée au terrorisme. Le ministère des Affaires étrangères a annulé les étiquettes de visa perdues, a-t-il dit, ajoutant qu’il espère que le ministère va trouver les coupables. Il sera important de savoir pourquoi l’escroquerie a eu lieu à l’ambassade de Thaïlande à Kuala Lumpur, a-t-il dit.

 

Le commissaire Pol. Lt. Gén. Pharnu Kerdlarpphon du bureau de l’immigration dit que 103 étrangers ont utilisé le visa pour entrer dans le pays, et 59 d’entre eux ont depuis quitté la Thaïlande.

 

La police de l’immigration de Sadao dans le district de Songkhla a appréhendé jeudi Kimba Yaou, un citoyen du Niger de 35 ans, avec un bordereau de visa perdu. Les Nigériens ont dit qu’il était un joueur de football et qu’il avait payé 1 000 $ US (environ 30 000 bahts) à un courtier de Kuala Lumpur pour obtenir un visa pour lui. Il voulait entrer en Thaïlande pour visiter sa femme thaïlandaise enceinte.

 

Dans les 44 restants dans le pays, on compte 26 Nigérians, 6 Indiens et le reste d’Asie centrale.

 

Selon le commissaire, 11 étrangers ont été arrêtés avec les étiquettes de visa perdues. Ils comprennent trois Pakistanais, trois Indiens, deux Iraniens, un Camerounais, un Guinéen et un Russe. Certains d’entre eux ont dit qu’ils avaient reçu des visas devant l’ambassade de Thaïlande à Kuala Lumpur et d’autres ont dit qu’ils ont obtenu des visas en Thaïlande.

 

La police de l’immigration est à la recherche d’une femme thaïlandaise identifiée seulement comme Mama, qu’elle soupçonne de vendre une étiquette de visa perdu à la camerounaise. Les inspecteurs disent que la femme était un courtier de visa majeur en Thaïlande. Le commandant de l’armée, Prayuth Chan-Ocha, a déclaré que la perte des étiquettes de visa ne devrait pas poser de problèmes de sécurité en Thaïlande.

 

Les fermiers manifestent dans le sud de la Thaïlande

Des dizaines de blessés dans des affrontements ; la police ne parvient pas à briser le blocus.

 

Nakhon Si Thammarat : Plus de 40 personnes ont été blessées lorsque la police a tenté de disperser les planteurs de caoutchouc et de palmier à huile qui ont bloqué hier une partie de la route No.41.

 

Environ 500 agriculteurs de Nakhon Si Thammarat et des provinces voisines ont organisé un barrage routier dans le district de Cha-uat pendant environ 14 heures pour appeler le gouvernement à soutenir la chute des prix des cultures.

 

C’était leur troisième manifestation en un mois après leurs deux précédents rallyes, le 3 août, ils n’ont pas eu de réponse concrète des pouvoirs publics.

 

Les agriculteurs veulent que le prix du lait de caoutchouc soit rehaussé à 120 bahts le kilo et les fruits du palmier à huile à 7 bahts/kg. Le prix du lait de caoutchouc était à 68 bahts/kg hier alors que les fruits du palmier à huile étaient de 3,60 à 4,10 bahts.

 

Ils ont également exigé des autorités de ne pas agir en justice contre les manifestants.

 

Environ 1 300 policiers et des bénévoles de la défense ont été déployés sur le site du rallye hier. Le gouverneur de Nakhon Si Thammarat, Viroj Jiwarangsan, est arrivé sur les lieux et a demandé aux manifestants par haut-parleurs de rouvrir la route, mais ils ont refusé de mettre fin au blocus car leur nombre a augmenté à plus de 600.

 

Vers 15h30, la police a décidé de disperser les manifestants, qui ont résisté en jetant des pierres avec des frondes en direction des agents. Quarante-trois personnes, dont cinq policiers, ont été blessées dans l’affrontement, qui a duré environ 15 minutes. Les blessés ont été transportés à l’hôpital de Cha-uat.

 

Suite à ces violences, le nombre d’agriculteurs a augmenté à environ 1 000 et le blocus continue.

 

Le chef de la police de Nakhon Si Thammarat, Pol. Maj. Gén. Ranapong Saikaew, a plus tard ordonné à la police de faire marche arrière et de quitter le site de la protestation, permettant aux agriculteurs de continuer leur blocus.

 

Les affrontements ont poussé le député du NPD de Nakhon Si Thammarat, Witthaya Kaewparadai, à soulever la question lors du débat budgétaire au Parlement.

 

Le MP de la liste du parti démocrate, Jurin Laksanavisit, dit que les planteurs de caoutchouc et de palmier à huile ont à plusieurs reprises demandé au premier ministre de se pencher sur leur sort, mais leurs appels sont tombés dans l’oreille d’un sourd. « Le Parlement devrait débattre des problèmes des agriculteurs au lieu d’effectuer de longs débats sur l’amnistie, la modification de la charte et les lois de finances », a-t-il dit.

 

M. Jurin a proposé d’ajouter l’effondrement des prix des produits agricoles comme un sujet à traiter dans l’ordre du jour de la session de la Chambre de jeudi et a demandé à Mme Yingluck d’assister à la séance.

 

Le vice-ministre de l’Agriculture et des coopératives, Varathep Ratanakorn, a répondu que la situation était sous contrôle et que le premier ministre avait déjà demandé au chef de la police nationale, Adul Saengsingkaew, et au ministre de l’Intérieur, Charupong Ruangsuwan, de surveiller étroitement la situation.

bobby Dennie

GetLostinAsia est édité par Bobby Dennie un canadien amoureux de l'Asie basé à Singapour qui couvre le terrain depuis 2007. visitez la page a propos GetLostinAsia is edited by Bobby Dennie a Canadian based in Singapore. I am a South East Asia travelling Junkie.I am writing and discovering asia since 2007.

More Posts - Website

Follow Me:
Google PlusFlickrYouTube

Article Tags

Facebook Comments

POST A COMMENT.